Earlier today, a poem was posted by the official government of India’s Twitter Handle which calls for genocide of Kashmiris.
Here’s a translation:
Digital India called it ‘Heights of Patriotism’
Darwaazey pe kundi maaro Koyee Naa bach ke jaaney paaye army ko samjha do firing ghalti se Bhi rukh Na paaye
Lock the doors, nobody should come out alive, army should be made to understand, that don’t stop firing even out of mistake
Daba daba Jo feel Karey woh jaake bomb goli gatak le …Aur jis ko nahi rehna yaha woh Pakistan jaake bhains charaye..
Keep pumping the ammo, so that they can digest bombs and bullets, and those who don’t want to stay, can go to Pakistan to feed cows
bas aaj ki baat hai kal se to nayee shuruwaat hai. jee bhar ke thok lo bhaaiyo naa ghar waaley inke baap hai.
It’s just today, tomorrow is a new beginning, shoot them wholeheartedly, you’re the father (of Kashmiris)
yaha par apna raaj hai dar ne ki kya baat hai ye to bas shuruwaat yeh to bas shuruwaat hai….
It is our reign here, so don’t fear… this is just the beginning, just the beginning
arey abhi to goli shuru huwee hai… arey abhi to goli shuru huwee hai… baad mein naa kehna kuch bhi pehle hi de do warning vande maataram kehna hoga every in the morning.
The bullets have just started… the bullets have just started… don’t say this later, to give us warning, you will have to say vande mataram every morning
suuchna janhith mein jaari jis ko apni jaan pyaari chup chaap vo chauk pe aaye . chauk pe aake jan gan man gaaye nakhre vakhre yaha naa dikhaye
The announcement has been made in public interest, those who love their lives, should come to the square and sing the Jana Gana Mana (Indian anthem), don’t throw your tantrums here
The tweet was later deleted. But screenshots have been taken, as of now no apologies have been issued.
Thanks to @Syedakhanz for the translation.